Diversidad cultural

Comunicados / discursos / declaraciones

Souligner la Semaine internationale de la Francophonie, la Journée internationale de la Francophonie et appuyer la tenue du Sommet de la Francophonie à Québec en 2008 - Motion sans préavis, Assemblée nationale du Québec - 37e législature, 1re session - Journal des débats - Vol. 38, no 48

Mme Monique Gagnon-Tremblay, vice-première ministre, ministre des Relations internationales et ministre responsable de la Francophonie - Québec, le jeudi 11 mars 2004 - 2004/03/11

En la sesión del 11 de marzo de 2004 de la Assemblée nationale du Québec, la Sra. Gagnon-Tremblay solicitó que se debatiese sobre la siguiente moción: “Que la Assemblée nationale ponga de relieve la Semana Internacional de la Francofonía, que se celebrará en Québec a partir del 14 de marzo, así como el Día Internacional de la Francofonía, que se festejará el próximo día 20 de marzo, que reafirme su apego a las instituciones de la Francofonía y manifieste su apoyo formal a la celebración de la Cumbre de la Francofonía en la Ciudad de Québec, en 2008”. La Sra. Gagnon-Tremblay destacó que “la diversidad cultural es la primera condición del diálogo de las culturas y va más allá del respeto a los pueblos”. En su opinión, “la Francofonía es un lugar natural para este diálogo, puesto que, desde siempre, desea ser respetuosa por las diferencias entre sus miembros”. En lo que se refiere a la adopción, por la UNESCO, de una convención internacional sobre la diversidad cultural, la ministra destacó que “el gouvernement du Québec fue uno de los primeros en declararse oficialmente a favor de la instauración de un instrumento sobre la diversidad cultural que, sin obstaculizar las leyes del comercio, reconozca el derecho de los Estados y gobiernos a apoyar la cultura con políticas. Tras haber desempeñado un papel activo en todas las iniciativas de la Francofonía para lograr que se admita este principio, Québec se alegra de que la UNESCO estudie un proyecto de convención relativa a la protección de los contenidos culturales y las expresiones artísticas, con miras a su próxima Conferencia General, en 2005”. Para la Sra. Gagnon-Tremblay, “Québec desea que la convención contemplada establezca un marco jurídico y dinámico en una perspectiva cultural y no comercial que, jurídicamente, se sitúe en un pie de igualdad con los acuerdos de comercio internacional. Asimismo, espera que la convención esté dotada de un mecanismo de solución de los litigios, sin el cual su eficacia se vería seriamente disminuida”. La Sra. Gagnon-Tremblay declara que, en esta causa, “Québec y la Francofonía participan de uno de los grandes debates de este siglo, encaminado a humanizar la globalización”. Esta moción fue apoyada y adoptada por unanimidad por la Assemblée nationale. (Disponible únicamente en francés)