Diversidad cultural

Comunicados / discursos / declaraciones

Diversité culturelle et développement durable : « le développement durable passe par des lois équitables entre les pays »

Mme Michèle Gendreau-Massaloux, rectrice de l'Agence universitaire de la Francophonie (AUF) - le 19 novembre 2004 - 2004/11/19

Las palabras de Sra. Gendreau-Massaloux, recogidas por Ariane Poissonnier, periodista de la RFI , vuelven sobre la concepción francófona del desarrollo sostenible y enumeran las recomendaciones de los miembros de la AUF a los Jefes de Estado y de Gobierno reunidos en Ouagadougou con motivo del X e Cumbre de la Francofonía . De hecho, ella destaca que la diversidad forma parte del mensaje del desarrollo sostenible y que las estrategias que conducen a cada sociedad hacia el desarrollo sostenible pasan por las relaciones entre países que no sean aquellas de la ley del más fuerte impuesta a los más débiles. Por otro lado, declara que esta concepción del desarrollo sostenible que la AUF defiende no es monolítica. Según ella, "es en eso, efectivamente, que no se puede disociar esta visión del desarrollo sostenible del gran impulso que la Francofonía política sostiene en favor de la creación, en la UNESCO , de un instrumento jurídico para proteger los bienes y las expresiones culturales. La Organización Mundial del Comercio (OMC) aporta herramientas útiles para el desarrollo de los intercambios, pero para la Francofonía , ni hablar de la OMC sin garantías particulares para los bienes culturales. Porque no es desarrollando el liberalismo económico que la producción cultural de una aldea de Gabón, sus máscaras, por ejemplo, en las cuales se expresan tradiciones y un arte, van a encontrar su lugar en el imaginario del mundo. Estos objetos hablan - expresan una representación de los antepasados, una fuerza que puede alentar a cada uno a demostrar su temperamento creativo - y también hablan tanto en Europa como en América, África o Asia. Es necesario alentar su circulación. La convención (.) tendrá por virtud procurar que los bienes culturales no dependan sólo de las reglas de l'OMC para su difusión."

Ésta es la razón por la que, sostiene la Sra. Gendreau-Massaloux , la Francofonía promueve la Convención sobre la diversidad cultural , y cuenta con los medios para hacer que esta concepción prevalezca a escala mundial. También declara: "la tentación hegemónica de cada cultura me aparece como una ley universal. Por lo tanto, la cultura anglosajona no es más invasora que otra: hoy parece serlo debido a su supremacía económica. No se trata de prohibir a la cultura anglosajona de ser fuerte y animada, sino simplemente de evitar que los bienes culturales de origen estadounidense no substituyan progresivamente a aquellos que producen mujeres y hombres que no tienen la misma representación en el mundo, y que son también estimables e interesantes." (Disponible en francés) [84]