Diversidad cultural

Comunicados / discursos / declaraciones

Convención de la UNESCO: “Ahora hay que esforzarse por que se adhiera a la misma una fuerte mayoría, con miras a su adopción en octubre” – Balance sobre la movilización en Canadá

Coalition canadienne pour la diversité culturelle, Montréal, juillet 2005 – 2005/07

El Boletín Info Coalición en su edición de este mes hace el balance sobre el apoyo y la movilización en Canadá en favor del proyecto de convención sobre la protección y la promoción de la diversidad de las expresiones culturales. Entre otras cosas, informa de que, con motivo del encuentro internacional de los ministros de Cultura, celebrado los días 11 y 12 de junio en Madrid (España) , el Canadá se pronunció firmemente contra la reapertura de las negociaciones sobre del proyecto de convención de la UNESCO sobre la protección y la promoción de la diversidad de las expresiones culturales. La Ministra del Patrimonio Canadiense , Sra. Liza Frulla, se comprometió a captar los apoyos en favor de este proyecto de convención a escala internacional. Este compromiso se sitúa en la prolongación de la campaña que dirigió antes de la tercera sesión de negociaciones y especialmente su encuentro con el cuerpo diplomático en Ottawa el 16 de mayo (ver nuestro Boletín no 15 del 24 de mayo de 2005). Durante dicho encuentro, hizo hincapié en los temas en los cuales sitúa el esfuerzo de Canadá para lograr que se adopte un convención internacional a la UNESCO como parte integrante de una estrategia en siete puntos para garantizar la soberanía cultural del país.

Por su parte, el Ministro de Asuntos Exteriores, Sr. Pierre Pettigrew, afirmó que el Canadá pondrá a contribución la red de sus embajadas para captar apoyos en favor del proyecto de convención a la UNESCO. Por lo tanto, declaró que los canadienses pueden “contar con que la diplomacia canadiense en todas las partes del mundo hará la promoción de este progreso, que refleja exactamente las prioridades que hemos impulsado, en armonía con el gouvernement du Québec. Nuestras embajadas velarán para que un gran número de países nos sigan en esta magnífica vía”. Por otra parte, en su discurso, basado en el Enunciado de política internacional de Canadá , publicado el 19 de abril, Sr. Pettigrew afirmó que si bien el dinamismo de la economía de mercado, especialmente con el comercio internacional, es un motor esencial de desarrollo para todos los países, en cambio hemos de “velar para que tenga como contrapeso una ética de la conciencia”: “He dicho en varias ocasiones que se debe dar un semblante humano a la globalización. La lucha que están librando los gobiernos de Canadá y de Québec por la diversidad cultural demuestra la importancia de nuestra acción”. Al destacar el compromiso del Gobierno de Canadá a promover la Convención, el Ministro rindió también homenaje a la acción de la Coalición canadiense para la Diversidad Cultural " que realiza la promoción de la Convención y de la importancia de la diversidad cultural a escala internacional” y que “moviliza los apoyos internacionales necesarios” para su elaboración y su adopción.

En esta misma trayectoria, el Boletín destaca la moción adoptada por unanimidad por la Assemblée nationale du Québec, en la cual la ministra de Relations internationales, Sra. Monique Gagnon-Tremblay, menciona que el texto de la Convención adoptado procedente los trabajos de la última sesión de negociación intergubernamental responde a ‘los principales objetivos de Québec’. Y declara: “En su estado actual, no cabe duda de que este texto merece ser defendido por todos aquellos que tienen gran interés por la diversidad de las expresiones culturales (…).  Por lo tanto, hemos de mantener, incluso intensificar nuestros esfuerzos de movilización para lograr una máxima adhesión de los países miembros de la UNESCO y, finalmente la adopción de la Convención sobre la diversidad de las expresiones culturales al final de la Conferencia general de la UNESCO que se celebrará en el próximo mes de octubre », declaro la Ministra.

Éste es igualmente el punto de vista de la Ministra de Cultura y Comunicación, Sra. Line Beauchamp, quien reiteró, al finalizar su participación en el encuentro de Madrid, la importancia de « redoblar los esfuerzos para preservar la ventaja estratégica de la cual disponemos (…).Aún nos falta convencer a algunos Estados indecisos y, sobre todo, conservar los apoyos. En el transcurso de los próximos meses, vamos a proseguir la movilización y mantener el rumbo, a fin que el proyecto de Convención sea adoptado en octubre de 2005 ». A este respecto, la Ministra afirma que « Este proyecto de Convención propone un compromiso razonable al que se suma una fuerte mayoría de los Estados miembros de la UNESCO. Establece las bases políticas y jurídicas de un instrumento que llenará un vacío » (ver nuestro Boletín no 19 del 20 de junio).

En esta misma tendencia, la Ministra de Cultura del Ontario, Sra. Madeleine Meilleur, afirmó de forma inequívoca el apoyo del Gobierno de Ontario a esta iniciativa el pasado día 16 de mayo, con motivo de una mesa redonda sobre el tema de la campaña encaminada a la elaboración y la adopción del Convencion a la UNESCO: “ La Convención es particularmente importante para nuestras industrias culturales, tales como la edición de libros y revistas, la producción de películas y emisiones de televisión, el teatro, la grabación sonora y los nuevos medios de comunicación, pues estas industrias son las que corren el mayor riesgo de ser afectadas por los acuerdos comerciales (…). Queremos cerciorarnos de que la Convención contenga disposiciones que esclarezcan y armonicen sus relaciones con los tratados comerciales existentes, así como la naturaleza de los mecanismos de solución de las controversias (…).Ya sé que todos los que aquí estamos reunidos coincidimos en un principio fundamental: el derecho de Canadá y de todos los países a tomar medidas para apoyar a los artistas y creadores en todas las formas de expresión cultural”, concluyó la Ministra. [05-24]