Diversidad cultural

Comunicados / discursos / declaraciones

La entrada en vigor de la Convención es bien recibida en el mundo entero

on numerosos aquéllos que, por todo el mundo, aclamaron la entrada en vigor de la Convención de la UNESCO sobre la protección y la promoción de la diversidad de las expresiones culturales. En Canadá, la Ministra del Patrimonio y la Condición Femenina, Sra. Beverley J. Oda, manifestó su satisfacción por la entrada en vigor de dicha Convención. En un comunicado emitido en esa ocasión, la Sra. Oda declaró: “La entrada en vigor de la Convención constituye una etapa crucial en nuestra búsqueda de la preservación y protección de la diversidad cultural en el país y en el mundo. Este importante tratado nos permitirá adoptar políticas que propicien el auge de las industrias culturales y ofrezcan a nuestros artistas y creadores la oportunidad de seguir compartiendo sus ideas e historias con todos los canadienses y con el mundo entero.” La ministra Oda precisa que “el nuevo Gobierno de Canadá desea proseguir su colaboración con sus asociados de las provincias y territorios, en particular con Québec, y con la comunidad artística y cultural, a fin de desempeñar un papel activo en la implementación de la Convención, que representa la próxima etapa de este importante proyecto.” El comunicado estipula que, al presentar su candidatura para ser elegido miembro del Comité Intergubernamental, Canadá espera así participar en las decisiones que hayan de regir la Convención y, a la vez, asegurarse de que el tratado permanezca bien anclado en el campo de aplicación para el cual fue concebido. “Deseamos cerciorarnos de que se dé un seguimiento concreto y rápido a las disposiciones en materia de cooperación internacional y, por consiguiente, nos comprometemos a contribuir al fondo que se establezca para ayudar a los países en desarrollo a dotarse de los instrumentos necesarios para la vitalidad de sus expresiones culturales”, agregó la ministra Oda.

En Francia, en una carta dirigida al Sr . Koichiro Matsuura, Director General de la UNESCO, e l Presidente de la República, Sr. Jacques Chirac, insistió en destacar que este texto “ aporta respuestas a la exigencia esencial del respeto y la promoción de la diversidad de las expresiones artísticas y culturales en la globalización, a la exigencia del diálogo de las culturas en un momento en que aumenta el extremismo, a la exigencia de solidaridad entre los pueblos ante el abismo que se ahonda entre ricos y pobres.” El Sr. Chirac recalcó que esta Convención “inserta en el derecho internacional la posibilidad, para cada Estado, de elegir su propia política cultural, dentro del respeto a los valores consagrados en la Declaración Universal de los Derechos Humanos. Así pues, garantiza la especificidad de los bienes y servicios culturales y audiovisuales en las negociaciones internacionales. Reconoce el papel fundamental de la cultura en el desarrollo e instaura mecanismos de cooperación para ayudar a los Estados a preservar su patrimonio, tanto material como inmaterial, y a defender sus creaciones culturales.”

En Québec, en una carta abierta publicada en los medios de comunicación, la Ministra de Cultura y Comunicaciones de Québec, Sra. Line Beauchamp, la Ministra quebequense de Relaciones Internacionales y Ministra responsable de la Francofonía, Sra. Monique Gagnon-Tremblay, y el Ministro quebequense de Desarrollo Económico, Innovación y Exportación, Sr. Raymond Bachand, se congratularon por la entrada en vigor de la Convención sobre la diversidad de las expresiones culturales. Los ministros recuerdan que esta entrada en vigor constituye una importante etapa en el proceso encaminado a que se reconozca, a escala internacional, el derecho de los Estados y gobiernos a elaborar libremente políticas culturales. Los ministros quebequenses precisan que la vigencia de la Convención representa el paso a una nueva etapa en la cual Québec pretende estar de nuevo muy activo. “Por una parte, hemos de tener presente que la Convención será tanto más fuerte cuanto más numerosos sean los países que la apoyen; a este respecto, es preciso mantener la movilización, de forma que se obtenga el mayor número de ratificaciones.” Los ministros destacan que, con el incremento de ratificaciones de la Convención, su implementación constituye ahora el otro importante reto. “ Québec pretende, en particular con la presencia de su representante en la UNESCO, contribuir de diversas maneras en los trabajos de implementación de la Convención, y ello en todos sus aspectos, ya se trate de cooperación cultural, de promoción de los objetivos de la Convención en los demás foros internacionales o del intercambio de información acerca de las políticas culturales”, agregan los ministros quebequenses. Por último, aprovechando la presencia en Montreal de representantes de más de una treintena de Coaliciones para la Diversidad Cultural provenientes de todas las partes del mundo y reunidos en asamblea general, los ministros destacaron que “la presencia en Québec de estos visitantes de prestigio es una buena oportunidad para recordar que la mejor manera de garantizar que la Convención desempeñe el papel que se le quiere otorgar, que es preservar y perfeccionar las políticas y medidas de apoyo a la cultura ahí donde existan y desarrollarlas donde escaseen. Desde este punto de vista, a las Coaliciones para la Diversidad Cultural y al conjunto de la sociedad civil en todo el mundo les incumbe un papel central. Cuanto más numerosos sean los países que fomenten la expresión cultural de las poblaciones a las que representan a través de políticas y medidas adecuadas, más numerosos serán los apoyos a los principios y objetivos de la Convención.”

La Comisión Suiza para la UNESCO y la Coalición Suiza para la Diversidad Cultural manifestaron su entusiasmo con motivo de la entrada en vigor de la Convención. A través de un comunicado, estas dos organizaciones declararon que esperaban que “el proceso de ratificación de este tratado iniciado por Suiza sea realidad lo más rápidamente posible y que, mientras tanto, [Suiza] aplicará sus principios y objetivos en todas las negociaciones de acuerdos de comercio internacional.”

En una carta abierta, publicada en la edición del 17/18 de marzo de 2007 del diario quebequense Le Devoir, el Vicepresidente Ejecutivo de la Coalición Canadiense para la Diversidad Cultural, Sr. Robert Pilon, declaró que “la entrada en vigor de la Convención sobre la diversidad de las expresiones culturales representa una enorme victoria para todos los países, todos los responsables gubernamentales y todas las organizaciones que representan a los profesionales de la cultura por todo el mundo que han militado con constancia y fervor durante cerca de diez años para que dicha convención viese la luz.” El Sr. Pilon agregó que la coalición canadiense y todo el movimiento internacional de las coaliciones se lanzarán en las próximas semanas a la segunda fase de la campaña de ratificación, con el objetivo de alcanzar un mínimo de 125, e incluso de 150 ratificaciones en el curso de los dos o tres próximos años. Asimismo, hizo hincapié en la importancia que se ha de otorgar para garantizar una representación equilibrada de todas las regiones o subregiones del mundo y de todos los grandes conjuntos lingüísticos entre los países signatarios. Por último, el Sr. Pilon afirmó que “para que la implementación de la Convención sea verdaderamente efectiva, la prioridad consistirá en reforzar la capacidad institucional y económica de los países en desarrollo de elaborar y aplicar políticas de apoyo al desarrollo de sus industrias culturales nacionales. Asimismo, habrá que implantar con celeridad mecanismos para confirmar la voluntad política de todos los Estados de no renunciar al ejercicio de su derecho a establecer libremente sus políticas culturales, sobre todo accediendo a las solicitudes de liberalización del sector de la cultura en el marco de las negociaciones multilaterales o bilaterales de comercio.”

Para terminar, se encuentra a continuación un listado de hipervínculos que dirigirán al lector hacia une selección de artículos publicados en la prensa internacional con motivo de la entrada en vigor de la Convención de la UNESCO sobre la diversidad de las expresiones culturales.

Fuente: