Diversidad cultural

Comunicados / discursos / declaraciones

Québec y Canadá reiteran la importancia de incitar al mayor número posible de países a ratificar la Convención

En Québec, la Ministra de Cultura y Comunicaciones, Sra. Line Beauchamp, la Ministra de Relaciones Internacionales, Sra. Monique Gagnon-Tremblay, y el Ministro de Desarrollo Económico, Innovación y Exportación, Sr. Raymond Bachand, manifestaron, en un comunicado conjunto emitido el 18 de diciembre de 2006, su satisfacción por el depósito, ante la UNESCO, de la trigésima ratificación de la Convención sobre la protección y la promoción de la diversidad de las expresiones culturales.

La Ministra de Cultura y Comunicaciones, Sra. Line Beauchamp, precisó que “la entrada en vigor de la Convención representa un avance importantísimo para Québec, en particular para sus artistas, sus instituciones y sus industrias culturales. Las disposiciones de dicho tratado garantizan al Gobierno de Québec que puede seguir elaborando e implementando libremente políticas y programas que propicien la plenitud de su cultura y su identidad.”

“Se trata de un gran triunfo para Québec, que participó en todas las etapas de la negociación en torno a la Convención sobre la protección y la promoción de la diversidad de las expresiones culturales. La campaña diplomática que hemos llevado a cabo nos permitió iniciar discusiones muy fructíferas con nuestros copartícipes en el mundo, particularmente en Europa, en África y en el seno de la Organización Internacional de la Francofonía”, destacó la Ministra de Relaciones Internacionales, Sra. Monique Gagnon-Tremblay.

En una carta abierta dirigida a los medios de comunicación, los tres ministros insistieron para recordar que los principios transmitidos por la Convención serán tanto más legítimos y reconocidos cuanto que el número de adherentes aumente con rapidez. Precisan que, para estos fines, “el Gobierno de Québec tiene intención de proseguir sus esfuerzos diplomáticos para propiciar la ratificación de la Convención por el mayor número posible de países.” Los tres ministros afirmaron también que hay otro reto: el de “iniciar rápidamente intercambios con todos nuestros copartícipes, tanto aquí como en el extranjero, sobre las cuestiones relativas a la implementación de la Convención.”

Asimismo, el Gobierno de Canadá quiso manifestar su satisfacción por la entrada en vigor, en breve fecha, de la Convención de la UNESCO sobre la protección y la promoción de la diversidad de las expresiones culturales. En un comunicado emitido para estos fines el 18 de diciembre de 2006, la Sra. Beverley J. Oda, Ministra del Patrimonio de Canadá, y también responsable de la Condición Femenina, hizo hincapié en que “la Convención reviste una gran importancia para nuestros artistas y creadores, para nosotros como ciudadanos canadienses y para todos los que militen a favor de la diversidad cultural. Gracias a dicha convención, podremos garantizar la libre expresión de nuestras ideas, nuestra historia y nuestras experiencias, además de garantizar su difusión para las generaciones futuras.” El comunicado estipula también que, “a la vez que se ocupa de las cuestiones ligadas a la implementación de la Convención, el nuevo Gobierno de Canadá seguirá incitando al mayor número de países a reconocer oficialmente la importancia de la diversidad cultural ratificando este importante tratado internacional.”

A fin de recalcar este giro, el Sr. Scott McIntyre y la Sra. Solange Drouin, copresidentes interinos de la Coalición Canadiense para la Diversidad Cultural, hicieron particular hincapié en la excepcional contribución de los gobiernos de Québec y de Canadá, particularmente a la campaña de ratificación rápida y eficaz de la Convención sobre la protección y la promoción de la diversidad de las expresiones culturales que continúa progresando. En el comunicado difundido en dicha ocasión, el Sr. McIntyre declaró: “Deseo expresar mi orgullo, en nombre de las 38 organizaciones culturales miembros de la Coalición canadiense, por el hecho de que Canadá haya sido el primer país en ratificar la Convención, en diciembre de 2005. También quisiera agradecer al Primer Ministro, Sr. Stephen Harper, y a la Ministra del Patrimonio Canadiense, Sra. Beverley Oda, su determinación, manifestada en diversas oportunidades, a proseguir con ahínco la campaña de ratificación de la Convención, así como el apoyo que han dado al trabajo de la Coalición”. Por su parte, la Sra. Drouin destacó el papel determinante desempeñado por el Gobierno de Québec en cada una de las etapas del proceso que llevó a la ratificación de la Convención por los primeros 35 países. Y agregó: “Quisiera transmitir el agradecimiento de los miembros de la Coalición al Primer Ministro, Sr. Jean Charest, a la Ministra de Cultura y Comunicaciones, Sra. Line Beauchamp, a la Ministra de Relaciones Internacionales, Sra. Monique Gagnon-Tremblay, y al Ministro de Desarrollo Económico, Innovación y Exportación, Sr. Raymond Bachand.”

Según el comunicado, el movimiento internacional de las coaliciones proseguirá, a partir del presente mes de enero, su campaña de información y movilización, fijándose como objetivo alcanzar por lo menos 100 ratificaciones en el transcurso de los próximos dos años y asegurarse de una representación más equilibrada de todas las grandes regiones o subregiones del mundo, de todos los grandes conjuntos lingüísticos en todos los países que hayan ratificado la Convención. En el mismo comunicado, se precisa también que las Coaliciones cuentan con participar en el proceso de implementación de la Convención.

Fuente: