Diversidad cultural

Publicaciones y Estudios

El boletín Acuerdos bilaterales y diversidad cultural dedica una edición especial al 5o aniversario de la Convención

Se presenta una edición especial del boletín de información Accords bilatéraux et diversité culturelle con motivo del 5o aniversario de la Convención sobre la Diversidad de las Expresiones Culturales. Dicha edición se dedica a los retos jurídicos y políticos de su aplicación. Para ello aborda los siguientes temas de interés:

Los orígenes de la Convención sobre la Diversidad de las Expresiones Culturales

  • La aparición de la excepción cultural
  • La apropiación de la diversidad cultural
  • La difusión de la diversidad cultural
  • Hacia la adopción de la Convención sobre la Diversidad de las Expresiones Culturales

Estados Unidos: la vía bilateral, un medio político para esquivar la Convención sobre la Diversidad Cultural

Las cuestiones de aplicación de la Convención

  • La relación entre la OMC y la Convención: un reto deliberadamente ambivalente
  • El Fondo Internacional para la Diversidad Cultural
  • Medidas concretas en favor de la aplicación de la Convención

Esta edición especial propone también un análisis, en el que se puede leer que: "Desde la conferencia ministerial de la OMC en Seattle en 1999, hasta la adopción, por la UNESCO, de la Convención Internacional sobre la Protección y Promoción de la Diversidad de las Expresiones Culturales (octubre de 2005) y su entrada en vigor, un gran número de actores han tratado de defender la causa de la diversidad cultural, haciendo hincapié en la importancia de las políticas culturales para la protección y la promoción de éstas. La diversidad cultural se fue erigiendo poco a poco en un valor del derecho internacional, construyéndose igualmente un marco normativo en torno suyo, que debería de ser un mecanismo de regulación de la interfaz entre comercio y cultura a escala internacional. Por un lado, ocupa un lugar con pleno derecho en el seno de la Convención que prescribe algunos compromisos por parte de los actores de la escena internacional. Por otro lado, en su calidad de marco normativo, la Convención tiende a estructurar un contexto político de los intercambios, sacando ventaja de la fuerza de los discursos de enunciación y de denuncia, y comprometiendo a la vez a los actores en el seno de un proceso de negociación argumentada. A partir de ahí, la dimensión internacional es omnipresente en la interfaz 'comercio-cultura' y la batalla de las normas en torno a su gestión se lleva a cabo ampliamente a escala internacional."

La publicación de Accords bilatéraux et diversité culturelle, en francés, se debe al Centro de Estudios e Integración sobre la Mundialización (CEIM), por cuenta de la Organización Internacional de la Francofonía.

Fuente: