Vol. 11, No 13, Monday, June 27, 2011
Efforts to implement the Convention on the Diversity of Cultural Expressions are underway!
We are delighted to present this edition of the Diversity of Cultural Expressions News Bulletin.
We wish to inform you there will be no Bulletin in July and starting August 2011, the Bulletin will be published monthly on the first Monday (working day) of the month. Consequently, the next Bulletin will be issued Monday, August 1 in French and Wednesday, August 3 in English and Spanish.
We would like to take this opportunity to thank you for your loyalty. We are delighted to note that the Bulletin is read on a monthly basis in over 130 countries. Happy reading!
IN THIS ISSUE :
The UNESCO Convention on the Protection and the Promotion of the Diversity of Cultural Expressions came into force on March 18, 2007. At the first session of the Conference of Parties to the Convention in June 2007, the Intergovernmental Committee was given a mandate to develop the necessary operational guidelines for implementing the Convention. Since then, four ordinary and two extraordinary sessions have been held, for a total of six.
The third session of the Conference of Parties, which took place in Paris on June 14 and 15, 2011, saw the approbation of operational guidelines concerning three articles of the Convention and measures to ensure the visibility and promotion of the Convention. In total, twelve articles of the Convention now incorporate operational guidelines.
At press time, 118 Parties (117 states and the European Community as a regional economic integration organization) had ratified the treaty. On May 26, 2011, Gambia submitted its ratification instrument to UNESCO, joining the States Parties to the Convention.
Efforts to implement the treaty are well underway, but the mobilization campaign to encourage Member States who haven't already done so to ratify the treaty must continue with commitment and conviction. The Convention's legitimacy will be directly proportional to the number of countries from all parts of the world that ratify, accept, approve, or join the treaty.
In a press release on June 16, 2011, the Parliamentary Assembly of La Francophonie (APF) announced that "it is pleased that the Third Conference of Parties to the UNESCO Convention on the Protection and the Promotion of the Diversity of Cultural Expressions [that took place last June 14 and 15] took up Part V of the Convention regarding the relationship between this text and international trade agreements."
This Conference was notable for its adoption of a resolution (Resolution 3.CP11) on the future activities of the Intergovernmental Committee that foresees, among other things, that the Secretariat "in the context of the implementation of Section V of the Convention on the relationship to other instruments, [presents], in relation to Article 21, a compendium of cases wherein the Convention is invoked or utilized in other international fora for examination by the Committee at each ordinary session."
"If, a priori, this decision seems technical, it is nevertheless crucial to the future of the Convention. As it stands, its purpose is to bring to the attention of the Intergovernmental Committee any references made to the Convention in other international fora," says the APF release.
It should be borne in mind that the plenary assembly of the APF, time and again through its resolutions and notices to the Summit of La Francophonie, has requested heads of state and governments to use their influence to preserve their states' powers by adopting measures to protect and promote cultural expressions, notably by not committing to international trade agreements that might limit cultural expressions. The Education, Communication, and Cultural Affairs Committee of APF will also follow up on this decision at its meeting in Kinshasa in July 2011.
To read the entire text of the APF release, please consult the APF website.
To download the resolutions adopted at the Third Conference of Parties, please visit the UNESCO website.
On June 14, 2011, on the occasion of the Third Ordinary Session of the Conference of Parties to the UNESCO Convention on the Protection and the Promotion of the Diversity of Cultural Expressions, the Minister of International Relations and the Minister responsible for La Francophonie, Ms. Monique Gagnon-Tremblay, announced on behalf of the Government of Québec, a second $100,000 contribution to the International Fund for Cultural Diversity (IFCD).
IFCD is funded primarily through voluntary contributions from the Parties to the Convention. In 2008 the Government of Québec made an initial $100,000 contribution. This second contribution from Québec is paid in equal parts by the Ministère des Relations internationales and the Ministère de la Culture, des Communications et de la Condition féminine.
On June 9, the under-secretary of Spain's Ministry of Culture Ms. Mercedes del Palacio introduced an initiative by the ministry to support the presentation of legal cultural content on the Internet.
The government has created the "Cultura en Positivo" seal which seeks to identify companies and institutions in the areas of music, film, books, fine arts, and video games who present digital content, either for pay or for free, that respect intellectual property rights. The awarding of the seal will be handled by the General Subdirection of Intellectual Property of the ministry and once earned, the company or institution can include it for free on its website, products, and broadcast material. Internet users will thereby be able to identify web pages with cultural content that is legal and that respects intellectual property rights.
The ministry is also running an online promotional campaign from June 10 to July 31, 2011 with the motto "We all Support Culture", that includes a microsite and a series of public service announcements to raise awareness about the value of cultural industries and the work they produce.
For more information on this initiative, please consult the Spain's Ministry of Culture website.
With Networks: The Evolving Aspects of Culture in the 21st Century, Culturelink marks twenty years of continuous networking and research activities in cultural development, cultural policies, intercultural communication, and international cultural cooperation.
In this publication, researchers from all continents investigate the role and relevance that cultural networks play in cultural development and communication, and new perspectives on cultural networking in the 21st century. Special consideration is given to the position of cultural networks within cultural policy structures and to the effective usage of innovative information and communication technologies.
Apart from the foreword and introduction, dedicated to the establishment and development of Culturelink, the book has five main chapters entitled "Networks and Cultural Policy. Transformation of Cultural Networks. Regional and Functional Specialization," "Effects of ICT and Digital Culture on the Dynamics of Networking," "Artists' Mobility, Transnational Space and Transnational Creativity: The Role of Networks," "Different Aspects of Cultural Networks: Examples of Good Practices in Africa, Asia, Australia, Europe and Latin America," and "The Evolving Networking Culture."
The foreword, the table of contents, as well as the link for ordering this publication are available on the Culturelink website.
The International Network for Contemporary Performing Arts (IETM) and the Korea Arts Management Service (KAMS) just published a new manual for cultural operators and artists interested in cooperative ventures in Asia, in Europe, and between Asia and Europe.
The International Co-Production Manual - the journey which is full of surprises aims to explore and demystify the process of international co-production, to explain different models and mechanisms of co-production, and to spell out the benefits and challenges in this area.
The Manual consists of four main chapters:
The International Co-Production Manual - the journey which is full of surprises can be downloaded for free from the IETM website.
Launched in 2002, the Global Alliance for Cultural Diversity is a UNESCO initiative aiming to foster partnerships between public, private, and civil society stakeholders in cultural industries in developing countries.
Today, the Global Alliance operates on two levels: by supporting operational projects in the field and by providing practical information and tools on partnerships and entrepreneurship through a dedicated web platform.
In 2007, the entry into force of the Convention on the Protection and Promotion of the Diversity of Cultural Expressions confirmed the importance of the Global Alliance. Indeed, Article 15 of the Convention illustrates the value of partnerships and multi-sectoral cooperation in the development of cultural industries and enterprises.
A new brochure that presents the key steps, assessment tools, case studies, and lessons learned from the Global Alliance is now available on the UNESCO website.
From May 19 to 22, 2011, the city of Toluca hosted the Inter-American Meeting on Cultural Diversity that brought together 43 young culture experts and professionals from 14 countries. The members of U40 (i.e., under 40 years old) were joined by a group of young Mexican professionals interested in the debate on the diversity of cultural expressions.
Throughout the meeting, participants shared the practices that worked best at the local level and the weaknesses, strengths, and challenges of these practices. Particular attention was paid to indigenous peoples of Mexico and the Toluca area. This time for reflection led to the creation of U40 Mexico, whose goal is to make UNESCO's 2005 Convention more visible in the 32 states that make up the Mexican federation. At the end of the meeting the participants produced a document entitled "Proposals for local measures and programs to protect and promote the diversity of cultural expressions."
This meeting was organized by the city of Toluca as part of the international U40 program, "Cultural Diversity 2030," in collaboration with the International Federation of Coalitions for Cultural Diversity (IFCCD) and the German Commission for UNESCO.
This meeting is one of 31 projects funded under the pilot phase of the International Fund for Cultural Diversity (IFCD) of the UNESCO Convention on the Protection and the Promotion of the Diversity of Cultural Expressions.
Launched in 2006, the Mawa3eed program is a fund for partially financing travel expenses of up to $5,000 USD for Arab artists to present artistic work or to take part in cultural and artistic events and activities at multiple, diverse cultural spaces in the region.
Designed to support cultural and artistic exchange between artists and independent theaters, galleries, institutes, and other cultural organizations, Mawa3eed is an important opportunity for Arab artists to circulate their creative works through different cultural spaces within the Arab region, and to exchange knowledge and expertise with other artists.
The program also gives the public the opportunity to appreciate new artistic forms from different countries in the region, enabling diverse cultural spaces to grow their audiences and circulate ideas and forms of expression.
Applications are accepted year round, and are evaluated four times a year by a jury of experts from the regional arts and culture community.
To learn more please consult the Al Mawred Al Thaqafy website.
With its Fonds d'aide à la circulation des artistes, the International Organization of La Francophonie (OIF) supports the circulation of professional artists and their performances (music, theater, and dance) through international tours and festivals.
This OIF initiative enables contemporary artists from countries in the southern hemisphere and from central and eastern Europe who belong to La Francophonie, to cross borders, break into international programming networks, and develop their professional careers.
Each year the organization sends out two calls for projects. Particular attention is given to multiplying and unifying projects that contribute to the development of artists at home and abroad.
Deadline for submission of applications: five copies of requests for support for the circulation of performing arts must be submitted in French by the project leaders, and sent in by mail no later than four months prior to the start of a tour or festival.
Next project review: September 2011 (date to be determined).
To download the necessary documents for submission of an application for support, as well as to learn more about project review and selection, please consult the OIF website.
Organized by the Master Cultural Management of the University of Antwerp in collaboration with the Antwerp Management School, the 11th International Conference on Arts and Cultural Management (AIMAC 2011) will be held in Antwerp, Belgium from July 3–6, 2011.
This scientific conference aiming to provide a space for the management of the arts and the creative industries will address various sectors of the arts and cultural industries (performing arts and festivals, heritage, museums and visual arts, film production and distribution, book publishing, recording, broadcasting, audiovisual media, and multimedia, design).
Arts and cultural management areas include strategic marketing (including fundraising and sponsorships), consumer behavior, product and brand management, strategic management and planning, organizational behavior, governance, leadership, human resource management, finance/control, organization of creative industries, corporate social responsibility, corporate finance strategies, corporate communication strategies, cultural entrepreneurship, creative and cultural industries, creativity and innovation, the creative city/region, business models, cultural diversity, and management, internationalization, etc.
For more information and conference program details please visit the AIMAC website.
Hosted by the Faculty of the Arts at Tshwane University of Technology, the International Conference on Arts, Society and Sustainable Development will take place in Pretoria, South Africa, from June 27–29, 2011.
This conference aims to encourage debate on the socio-cultural development of communities, development of products, entrepreneurship, and the economy—discussing aspects such as the ability to brand, determining niche markets, developing business plans, and attracting customers.
It will assemble art practitioners (visual and performing), professionals, designers, academics, researchers, government officials, cultural workers, and industry partners to share their creativity, knowledge, and trans-cultural understanding; and to offer a platform for examining the relationship between the arts and community development.