Diversidad cultural

Boletín informativo
La Diversidad de las Expresiones Culturales

Vol. 7, no 38, lunes, 19 de noviembre de 2007

¡Ya están en marcha los trabajos de aplicación de la Convención sobre la Diversidad de las Expresiones Culturales!

EN DESTACADO :

Seguimiento de la Convención

Comunicados, discursos, declaraciones

Publicaciones Recientes

Políticas y medidas culturales – Buenas prácticas

Otras actualidades de interés



Seguimiento de la Convención

¡Ya están en marcha los trabajos de aplicación de la Convención sobre la Diversidad de las Expresiones Culturales!

El domingo, día 18 de marzo de 2007, entró en vigor la Convención de la UNESCO sobre la protección y la promoción de la diversidad de las expresiones culturales. La primera Conferencia de las Partes en esta Convención se llevó a cabo en París (Francia) del 18 al 20 de junio de 2007, iniciándose así su aplicación.

En el momento de escribir estas líneas, 75 Estados han ratificado este tratado. Deseamos destacar que la República Democrática Popular Lao presentó recientemente su instrumento de ratificación ante la UNESCO, con lo cual figura, en lo sucesivo entre los Estados Partes en la Convención.

Aunque los trabajos de aplicación de la Convención siguen su curso normal, no hay que olvidar que, m ás que nunca, debe proseguirse con fervor y ánimo de persuasión la campaña de movilización, con miras a su ratificación por los Estados miembros que aún no lo hayan hecho, pues la legitimidad de la Convención será proporcional al número de Estados pertenecientes a todas las regiones del mundo que la ratifiquen, la acepten, la aprueben o se adhieran a la misma.

Arriba de la página

Comunicados, discursos, declaraciones

La Comisión Europea se congratula por la aprobación de la primera agenda europea de la cultura por parte del Consejo

La Comisión Europea anuncia que el Consejo “Cultura” adoptó, el 16 de noviembre de 2007, en base a las propuestas presentadas por la Comisión en el pasado mes de mayo, una agenda europea de la cultura “que introduce un sistema de cooperación más estructurado y prioridades concretas”.

En su comunicado, la Comisión destaca que el Sr. Ján Figel', Comisario Europeo encargado de la educación, la formación, la cultura y la juventud, declaró: “Esto marca el principio de una nueva era en lo que se refiere al método de cooperación entre los Estados miembros, la Comisión Europea y los actores culturales. Al aunar nuestros esfuerzos, estaremos en mejores condiciones para enfrentar algunos de los grandes retos a los cuales el sector cultural se ve confrontado”.

El comunicado precisa que, en efecto, el Consejo ha aprobado tres grandes objetivos “que, juntos, constituirán una estrategia cultural común para las instituciones europeas, los Estados miembros y el sector de la cultura y de la creación:

  • la promoción de la diversidad cultural y del diálogo intercultural;
  • la promoción de la cultura como catalizador de la creatividad en el marco de la estrategia de Lisboa para el crecimiento, el empleo, la innovación y la competitividad;
  • la promoción de la cultura como elemento indispensable en las relaciones internacionales de la Unión.”

Asimismo, el Consejo ha aprobado los principales métodos de trabajo propuestos por la Comisión. Una de las características esenciales de la nueva estrategia, recuerda el comunicado, “es la introducción de un sistema de cooperación más estructurado entre los Estados miembros y las instituciones comunitarias en materia cultural. El mecanismo se basa en el “método abierto de coordinación” (MOC), que se ha utilizado con éxito para estructurar la colaboración entre los Estados miembros y la Unión en los sectores de educación y formación, juventud y protección social.” El comunicado precisa que “el método se aplicará según un enfoque flexible adaptado al sector cultural, con total respeto a las competencias de los Estados miembros. Los progresos realizados en la vía de los objetivos comunes serán examinados cada tres años por la Comisión y los Estados miembros.”

En su comunicado, la Comisión señala que el Consejo ha hecho hincapié en la importancia de un diálogo permanente con los actores culturales en todos los niveles (local, regional, nacional y europeo). A este respecto, destaca el comunicado, “ la Unión Europea trata, pues, de asociar más estrechamente al sector cultural –desde los artistas individuales hasta las industrias de la creación y la cultura– con los asuntos europeos, entre otros a través de un nuevo foro cultural que sigue al que fue organizado por la presidencia portuguesa, en septiembre de 2007”.

Por último, el comunicado estipula que la resolución del Consejo consta de cinco áreas de acción prioritarias específicas para el período 2008-2010:

  • mejorar las condiciones necesarias para la movilidad de los artistas y otros profesionales del sector cultural;
  • propiciar el acceso a la cultura, en particular con la promoción del patrimonio cultural, el turismo cultural, el plurilingüismo, la digitalización, las sinergias con la educación (en particular la educación artística) y una mayor movilidad de las colecciones;
  • poner a punto datos, estadísticas y metodología en el sector cultural y mejorar su comparabilidad;
  • aumentar al máximo el potencial del sector cultural y creativo, y en particular el de las PYMES;
  • promover e aplicar la convención de la UNESCO sobre la protección y promoción de la diversidad de las expresiones culturales.

“La Comisión va a trabajar ahora en esta dirección para lograr resultados tangibles durante los próximos tres años”, concluye el comunicado.

Se puede obtener mayor información en las direcciones siguientes:

Fuente:

Arriba de la página

23ª sesión de la Conferencia Ministerial de la Francofonía en Laos

La 23ª sesión de la Conferencia Ministerial de la Francofonía (CMF) se está celebrando, los días 20 y 21 de noviembre 2007, à Vientiane (Laos). Este evento reúne a los ministros de los 55 Estados y gobiernos miembros y de los 13 países observadores de la Organización Internacional de la Francofonía (OIF).

El dossier de prensa de la CMF está disponible en línea en el sitio Internet de la OIF, donde se puede encontrar, entre otras cosas, el programa del evento. En la segunda sesión plenaria de dicho programa figuran, en particular, una presentación y un debate sobre “El francés, instrumento de solidaridad y de promoción de la diversidad cultural y lingüística”.

Fuente:

Arriba de la página

Libertad de expresión y seguridad en Internet

“La libertad de expresión y la seguridad en Internet no son contradictorias, sino que son valores complementarios en la sociedad de la información”. Según la UNESCO, se trata de una de las conclusiones que se desprendió del taller "La libertad de expresión vista bajo el ángulo de la seguridad", celebrado en el marco del Foro de Gobernanza de Internet (FGI) de las Naciones Unidas. Esta conferencia internacional, de participación múltiple, tuvo lugar del 12 al 15 de noviembre de 2007, en Río de Janeiro (Brasil). Organizado por el Consejo de Europa, el representante de la Organización para la Seguridad y la Cooperación en Europa (OSCE) para la libertad de los medios de comunicación y la UNESCO, dicho taller reunió a expertos procedentes Europa, India y Estados Unidos, así como a numerosos participantes.

El comunicado de la UNESCO precisa que Anita Gurumurthy, de la ONG india “IT for Change” insistió en la importancia de no oponer libertad de expresión y seguridad. “El justo equilibrio entre ambas debe ser el fruto de un diálogo democrático entre el Estado y los ciudadanos.” “Puesto que Internet, que, por definición, está abierto, pone en tela de juicio el paradigma tradicional de dicho equilibrio, es importante tener cuidado con los Estados que imponen restricciones injustificadas sobre Internet invocando la seguridad”, explicó la Sra. Gurumurthy.

La UNESCO indica que, en su presentación, Bob Boorstin, director de comunicaciones y de la política de Google en Estados Unidos, recordó que su sociedad trata de garantizar la mayor libertad de expresiones a todos los usuarios, pero está sometida a las legislaciones locales y se preocupa por las tradiciones culturales. “Si hemos de aceptar no poner un pequeño porcentaje de la información potencial en la Web en un país dado, a fin de obtener la autorización para poner todos los demás textos, respetamos esta condición para evitar que se suprima toda la información.” “Pero es un terreno resbaladizo y por ello estamos estudiando, en nuestro sector, cómo establecer un código de conducta para estas situaciones delicadas”, concluyó el Sr. Boorstin.

Por su parte, prosigue el comunicado de la UNESCO, Karol Jacubowiz, experto del Consejo de Europa, puso en guardia contra el peligro de restricción de la apertura de Internet, tanto por parte de las empresas como de los gobiernos. “Los Estados no deben recurrir a los argumentos de seguridad como pretexto para restringir la libertad de expresión”, declaró. El comunicado recuerda que el Sr. Jacubowiz dio también ejemplos de principios establecidos por el Consejo de Europa, “que han permitido reconciliar libertad de expresión y seguridad, como las convenciones para luchar contra la cibercriminalidad y proteger a los niños contra la explotación o abusos sexuales.”

Según la UNESCO, “los debates pusieron claramente de relieve que los participantes deseaban que la gestión de los contenidos en Internet fuese conforme con los principios de los derechos humanos, particularmente en lo que se refiere al respeto al derecho y a la libertad de expresión y a la información sin consideraciones de fronteras.”

El FGI es una iniciativa de las Naciones Unidas nacida tras la Cumbre Mundial sobre la Sociedad de la Información (CMSI). El Foro celebra reuniones anuales para abordar los problemas urgentes de la gobernanza de Internet en los sectores de apertura, seguridad, acceso y diversidad. La próxima reunión tendrá lugar en diciembre de 2008, en Nueva Delhi (India).

Por último, es importante tener presente que el sitio Internet del FGI da acceso a los documentos preparatorios para esta segunda edición del Foro y a los demás textos que provienen del mismo. Los invitamos, sobre todo, a conocer el sumario preparado por el presidente del evento. Entre otras cosas, se hace referencia a los intercambios que hubo durante el taller sobre la diversidad lingüística.

Fuente:

Arriba de la página

Publicaciones Recientes

Nuevos documentos de trabajo con miras a la primera sesión ordinaria del Comité intergubernamental para la protección y promoción de la diversidad de las expresiones culturales

La primera reunión del Comité intergubernamental para la protección y promoción de la diversidad de las expresiones culturales tendrá lugar en Ottawa, Canadá, del 10 al 13 de diciembre de 2007. En previsión de dicho encuentro, la UNESCO ha puesto en línea en su sitio Internet los nuevos documentos de trabajo siguientes:

  • Estructura y contenido de las directivas operacionales relativas a la implantación y aplicación de las disposiciones de la Convención (inglés y francés)
  • Cooperación internacional (inglés y francés)
  • Papel y participación de la sociedad civil en la aplicación de la Convención (inglés y francés)
  • Utilización de los recursos del Fondo Internacional para la Diversidad Cultural: preparación de las orientaciones (inglés y francés)

Fuente:

Arriba de la página

La televisión en 36 Estados europeos – Volumen 1 del Anuario 2007 de Cine, Televisión y Vídeo en Europa, por el Observatorio Europeo del Audiovisual

El Observatorio Europeo del Audiovisual anuncia la publicación, a principios de diciembre, del Volumen 1 del Anuario 2007 de Cine, Televisión y Vídeo en Europa, titulado “La televisión en tres Estados europeos”. Para cada país, esta publicación presenta:

  • Una síntesis sobre el paisaje televisivo nacional y sus últimos desarrollos;
  • Un listado de los principales datos para cada país:
    • Población y equipos,
    • distribuidores,
    • número de cadenas por tipo de licencia,
    • oferta de cadenas de tele por tipo y plataforma;
  • el producto de explotación de las principales empresas de televisión;
  • la situación económica de las grandes empresas de televisión;
  • el desglose por tipo de programas de tele de las grandes cadenas;
  • las cuotas de mercado de audiencia tele –en las horas de gran escucha y en el conjunto de la jornada;
  • las grandes sociedades de producción de programas televisivos (datos disponibles para una selección de países).

El Observatorio indica que los dos siguientes volúmenes, “Tendencias de la televisión europea” y “Cine y vídeo”, se publicarán en los próximos dos meses.

El Anuario está disponible en versión impresa y en forma de servicio en línea (edición trilingüe: inglés, francés y alemán). Se puede obtener mayor información sobre el Anuario y la forma de encargarlo yendo al sitio Internet del Observatorio Europeo del Audiovisual .

Fuente:

Arriba de la página

Políticas y medidas culturales – Buenas prácticas

Entrega de los Asia Pacific Screen Awards

La UNESCO anuncia que los nombres de los primeros galardonados con los Premios Asia Pacific Screen Awards (APSA), “la mayor distinción del mundo del cine de la región”, fueron comunicados el pasado día 13 de noviembre, durante una ceremonia excepcional organizada en la región de Gold Coast, en el Queensland (Australia). Más de 500 personalidades de la industria cinematográfica, provenientes de toda la región Asia-Pacífico, Europa y Estados Unidos, asistieron a ese evento organizado bajo la égida de la UNESCO.

En su comunicado, la UNESCO precisa que el jurado internacional de los APSA, presidido por Shabana Azmi, actriz india involucrada en la acción humanitaria, premió películas coreana, indonesia, japonesa, libanesa, india, iraní, turca e israelí.

El Premio al mejor largometraje fue atribuido a “Secret Sunshine” (“Myriang”), film coreano en el cual actúa la estrella Jeon Do-yeon, quien recibió el Premio a la mejor actriz. El Premio a la mejor realización fue entregado a los realizadores iraníes Rakhshan Bani-Etemad y Mohsen Abdolvahab por el film “Mainline” (“Khoonbazi”). La película libanesa “Beirut Diaries: Truth, Lies and Vídeos” fue galardonada como mejor documental; por su parte, el actor turco Erkan Can recibió el Premio al mejor actor por su interpretación en “Takva: A Man’s Fear of God” (“Takva”).

La UNESCO recuerda que también se otorgaron tres premios especiales. El realizador australiano George Miller (“Mad Max”) fue honrado con un premio de reconocimiento a su notable carrera cinematográfica en la región Asia-Pacífico. El Gran Premio del Jurado fue concedido a “Nightbus” (“Autobus-E Shab”), un film iraní. En cuanto al Premio UNESCO que recompensa una contribución excepcional a la promoción y preservación de la diversidad cultural a través del cine, la UNESCO señala que fue ganado por la película israelí “The Band’s Visit” (“Bikur Hatizmoret”), que, según el jurado, “supo captar la esencia misma del diálogo intercultural”.

Fuente:

Arriba de la página

European Film Awards – el Premio Eurimages

Es una primicia en la ceremonia de los “European Film Awards” que presentará este año un premio para la coproducción: el Premio Eurimages. En un comunicado hecho público el 8 de noviembre de 2007, el Consejo de Europa agrega que el Fondo Eurimages se ha asociado con la “European Film Academy” para crear esta recompensa “a fin de reconocer el lugar determinante que ocupa la coproducción en el seno de la industria cinematográfica europea”.

El Consejo de Europa señala que se otorgará este primer Premio Eurimages durante la ceremonia anual de los “European Film Awards” el sábado, día 1 de diciembre de 2007, en Berlín, a dos grandes productores que han contribuido de forma importante al desarrollo y a la promoción del cine europeo, en particular a través de la coproducción: Margaret Menegoz y el Dr. Veit Heiduschka.

Se puede encontrar mayor información al respecto en www.coe.int/Eurimages .

EURIMAGES es el fondo de apoyo a la coproducción, distribución, explotación y digitalización de obras cinematográficas europeas, instituido por el Consejo de Europa en 1988. Desde su creación, EURIMAGES ha ayudado a 1.165 coproducciones europeas por un monto total que supera 343 millones de euros.

Fuente:

Arriba de la página

Otras actualidades de interés

Debate público ─ La Francofonía, ¿una de las respuestas a la mundialización cultural?

En previsión de la Cumbre de la Francofonía, que se celebrará en la Ciudad de Québec (Canadá) en 2008, la Asociación PlanetAgora, en coparticipación con el Centro de Estudios e Investigaciones Internacionales de la Universidad de Montreal (CÉRIUM) y con el apoyo de la Organización Internacional de la Francofonía, organiza un debate público del Foro Permanente sobre el Pluralismo Cultural sobre el tema “La Francofonía, ¿una de las respuestas a la mundialización cultural?”. Se prevén cuatro mesas redondas sobre los siguientes temas:

  • La Francofonía de la información y los media
  • La Francofonía y la producción y difusión de las obras culturales
  • La francofonía universitaria
  • La Francofonía como actor geocultural

¿Cuándo?
El miércoles 21 de noviembre de 2007
De 9:00 a 18:00 horas.

¿Dónde?
Universidad de Montréal
3200, rue Jean-Brillant, Salle B2215
Montréal (Québec), Canadá

Los invitamos a consultar el programa del evento (en francés).

Fuente

Arriba de la página

Vídeos en línea sobre la acción de la UNESCO en el sector de la comunicación y la información

El Sector de la Comunicación y la Información de la UNESCO anuncia que ya está en línea su plataforma de recursos audiovisuales. Se trata de un punto de acceso único a los recursos audiovisuales producidos, patrocinados o apoyados por la UNESCO en el sector de la comunicación y la información: documentales, grabaciones sonoras, discursos, podcasts de reuniones, etc.

El comunicado de la UNESCO precisa que esta plataforma propone ya un centenar de recursos audiovisuales organizados en torno a los siguientes temas:

  • Acceso a la información
  • Desarrollo de los medios de comunicación
  • Refuerzo de las capacidades
  • Memoria del mundo
  • Desarrollo del contenido
  • Libertad de expresión

Para saber más al respecto, los invitamos a visitar la plataforma, yendo a la dirección: http://www.unesco.org/webworld/en/audiovisual .

Fuente:

Arriba de la página