Diversidad cultural

Boletín informativo
La Diversidad de las Expresiones Culturales

Vol. 12, no 11, lunes, 5 de noviembre de 2012

¡Ya están en marcha los trabajos de aplicación de la Convención sobre la Diversidad de las Expresiones Culturales!

EN DESTACADO :

Seguimiento de la Convención

Comunicados, discursos, declaraciones

Publicaciones Recientes

Políticas y medidas culturales – Buenas prácticas

Otras actualidades de interés



Seguimiento de la Convención

¡Ya están en marcha los trabajos de aplicación de la Convención sobre la Diversidad de las Expresiones Culturales!

La Convención de la UNESCO sobre la Protección y Promoción de la Diversidad de las Expresiones Culturales entró en vigor el 18 de marzo de 2007. Con motivo de la primera sesión de la Conferencia de las Partes en la Convención, que tuvo lugar en junio de 2007, se confió al Comité Intergubernamental el mandato de elaborar las directrices operativas necesarias para la aplicación de la Convención. Desde esa fecha, se han celebrado siete encuentros: cinco ordinarios y dos extraordinarios.

La tercera sesión de la Conferencia de las Partes, que se celebró en París los días 14 y 15 de junio de 2011, permitió la adopción de las directrices operativas relativas a 3 artículos de la Convención y las que se refieren a medidas destinadas a garantizar la visibilidad y la promoción de la Convención. En total, doce artículos de la Convención contienen ya directrices operativas.

En el momento de escribir estas líneas, 125 Partes (124 Estados y la Comunidad Europea como organización de integración económica regional) han ratificado este tratado. Aunque los trabajos de aplicación de la Convención siguen su curso normal, no hay que olvidar que, más que nunca, debe proseguirse con fervor y ánimo de persuasión la campaña de movilización, con miras a su ratificación por los Estados miembros que aún no lo hayan hecho, pues la legitimidad de la Convención será proporcional al número de Estados pertenecientes a todas las regiones del mundo que la ratifiquen, la acepten, la aprueben o se adhieran a la misma.

Arriba de la página

Comunicados, discursos, declaraciones

Acuerdo comercial UE-EE UU: Contribución de las Coaliciones europeas a la consulta de la Comisión Europea

Al tener serias preocupaciones en lo que concierne a las consecuencias de la política comercial europea sobre los sectores cultural y audiovisual europeos, las Coaliciones europeas para la diversidad cultural, reunidas en Bratislava (Eslovaquia) el pasado día 20 de septiembre, adoptaron una posición común que comunicaron a la Dirección General de Comercio de la Comisión Europea en el ámbito de la consulta sobre un futuro acuerdo comercial entre Estados Unidos (EE UU) y la Unión Europea (UE).

En su contribución escrita, las Coaliciones europeas manifestaron su temor a que “el audiovisual u otros servicios culturales se incluyan en la negociación comercial y se utilicen como un argumento de negociación comercial”.

Entre otras cosas, las Coaliciones europeas recordaron:

“[…] que la protección y promoción del sector audiovisual es conforme a la posición tradicional de la Unión Europea en materia de servicios audiovisuales. En efecto, hasta la fecha la UE ha rechazado cualquier compromiso comercial en este sector desde el GATS.”

“[…] que al adoptar la Convención sobre la Protección y Promoción de la Diversidad de las Expresiones Culturales, la UE reconoció la especificidad y la doble naturaleza, a la vez económica y cultural, de los bienes y servicios culturales, así como el derecho de los Estados a implantar políticas culturales. Esto no debería ser una simple referencia citada en los discursos culturales de los comisionados europeos. Debería tener consecuencias efectivas sobre la forma en que la UE actúa durante negociaciones comerciales.”

En lo que se refiere a la negociación del acuerdo comercial entre Estados Unidos (EE UU) y la Unión Europea (UE), las Coaliciones europeas “invitaron a la Comisión Europea a manifestarse a favor de la exclusión horizontal del audiovisual y los servicios culturales de las negociaciones comerciales con Estados Unidos”. En opinión de las Coaliciones europeas, tal posición garantizaría que se mantuvieran las medidas y políticas europeas destinadas a fomentar la diversidad de las expresiones culturales.

Asimismo, expresaron su insatisfacción ante la posición defendida, en estos últimos años, por la Comisión Europea sobre las cuestiones de cultura-comercio, particularmente en lo que concierne al Acuerdo Económico y Comercial Global (AECG) entre la Unión Europea y Canadá:

“Por ejemplo, mientras el mandato que se dio a la Comisión Europea sobre el Acuerdo Económico y Comercial Global (AECG) entre la Unión Europea y Canadá excluía el audiovisual y demás sectores culturales del campo de la negociación, la Comisión Europea no considera que eso provoca automáticamente una exclusión horizontal del audiovisual y los sectores culturales. Además, pese a su compromiso a hacerlo, la Comisión Europea no ha publicado ninguna estrategia sobre este tema crucial de cultura-comercio”.

Finalmente, a propósito de la posición de Estados Unidos en materia de servicios audiovisuales, las Coaliciones europeas destacaron los riesgos siguientes:

“[…] la posición de Estados Unidos en diversos foros muestra que la apertura de negociaciones comerciales en los servicios audiovisuales es una de sus prioridades comerciales.”

“Por una parte, [Estados Unidos] apoya el ejercicio de la OCDE, llamado IRES [Índice de restrictividad de los intercambios de servicios], en el sector de los servicios audiovisuales. La inclusión de medidas y políticas europeas destinadas a fomentar la diversidad cultural en el seno de esta lista, considerándolas únicamente desde una perspectiva comercial, influye en una opinión negativa sobre éstas y podría contribuir a poner en tela de juicio su existencia.”

“Por otra parte, Estados Unidos sugirió que se integrasen los servicios no lineales en la categoría de tecnologías de la información y la comunicación (TIC). Si el video bajo demanda (VSD) no se considera como servicio audiovisual, su liberalización comercial resultará más fácil, dado que no existen barreras similares en el sector de las TIC y que pocos Estados miembros de la UE tienen intereses comerciales en este sector.”

“Puede considerarse esta posición estadounidense como un primer paso hacia una petición formal de liberalización de los servicios audiovisuales no lineales.”

Para leer la totalidad de la contribución de las Coaliciones europeas, disponible en inglés, sírvanse consultar el sitio Internet de la Coalición Francesa para la Diversidad Cultural.

Fuente:

Arriba de la página

Comisión Europea: reunión con actores de la sociedad civil sobre cultura y comercio

La dirección general “Educación y Cultura” y la dirección general “Comercio” de la Comisión Europea organizan en Bruselas (Bélgica), el próximo día 13 de noviembre, una reunión con los actores de la sociedad civil sobre las cuestiones de cultura y comercio.

Dicha reunión consiste en facilitar información acerca del estado de las negociaciones bilaterales y multilaterales, tanto actuales como futuras, así como sobre los protocolos de cooperación cultural con países terceros, en el contexto global de la aplicación de la Convención sobre la Protección y Promoción de la Diversidad de las Expresiones Culturales.

Aquéllos que deseen participar en la misma deben inscribirse antes del 8 de noviembre de 2012 (a las 12:00 horas).

Para consultar el orden del día de la reunión y obtener mayor información al respecto, los invitamos a visitar el sitio Internet de la Comisión Europea.

Fuente:

Arriba de la página

Publicaciones Recientes

Documentos relativos a la 6ª sesión ordinaria del Comité Intergubernamental

Los documentos relativos a la 6ª sesión ordinaria del Comité Intergubernamental, que se celebrará en París del 10 al 14 de diciembre de 2012, estarán disponibles a mediados de noviembre en el sitio Internet de la UNESCO.

Fuente:

Arriba de la página

“Desarrollo cultural. La reactivación del fondo para la promoción de la cultura y sus implicaciones institucionales y políticas”

El artículo “Desarrollo cultural. La reactivación del fondo para la promoción de la cultura y sus implicaciones institucionales y políticas” acaba de publicarse en “Los inéditos” de la revista L’Observatoire.

El resumen del artículo del Sr. Antonios Vlassis, investigador posdoctoral en el Centro de Estudios sobre Integración y Mundialización (Universidad de Québec en Montreal) y director de enseñanza en el Departamento de Ciencia Política de la Universidad Libre de Bruselas, se lee así:

“Desde hace un año y a petición de algunos Estados, la UNESCO ha tomado la iniciativa de reactivar el funcionamiento del Fondo Internacional para la Promoción de la Cultura (FIPC), que se suspendió en 2006. Aunque esta iniciativa parece ser importante para las cuestiones de desarrollo cultural y cooperación cultural internacional, suscita algunas interrogantes evidentes en cuanto a la utilidad de la reactivación, a las implicaciones políticas e institucionales de esta acción y a la relación que mantendrá el FIPC con la Convención sobre la Diversidad de las Expresiones Culturales y su Fondo Internacional para la Diversidad Cultural.”

Se invita a los que deseen consultar dicho artículo a visitar el sitio Internet del Observatorio de Políticas Culturales de Grenoble.

El Observatorio de Políticas Culturales (OPC) de Grenoble es un organismo nacional francés que trabaja sobre la articulación entre la innovación artística y cultural, las evoluciones de la sociedad y las políticas públicas a escala territorial. Mediante la organización de estudios, encuentros, formación continua y difusión de información, el OPC busca informar a un amplio círculo de profesionales de las artes y la cultura, así como a expertos y elegidos.

Fuente:

Arriba de la página

Coaliciones en Movimiento, octubre de 2012

La edición de octubre de 2012 del boletín internacional Coaliciones en Movimiento está ya disponible en línea.

En el sumario de dicho número, se encuentran, entre otros, los siguientes títulos:

  • Un tercer congreso exitoso de la FICDC en Bratislava (Eslovaquia);
  • La Coalición Eslovaca y la Condición del Artista;
  • Connexxions U40, Modelar la Diversidad Cultural 2030: Taller Internacional de Creación de Capacidad en Alejandría (Egipto);
  • Simposio Internacional en París: Cultura y Desarrollo Sostenible;
  • Comercio y Cultura: la protección de la cultura en los acuerdos comerciales;
  • La “economía malva”: economía, desarrollo sostenible y diversidad cultural.

Coaliciones en Movimiento es una publicación de la Coalición Canadiense para la Diversidad Cultural, en colaboración con la Federación Internacional de Coaliciones para la Diversidad Cultural (FICDC). Está disponible en francés, inglés y español.

Fuente:

Arriba de la página

Políticas y medidas culturales – Buenas prácticas

XIV Cumbre de la Francofonía: Declaración de Kinshasa

La XIV Cumbre de la Francofonía se celebró en Kinshasa, capital de la República Democrática del Congo, los días 13 y 14 del pasado mes de octubre.

Al finalizar sus trabajos, los jefes de Estado y de gobierno de la Organización Internacional de la Francofonía, reunidos en torno al tema “Francofonía, retos ambientales y económicos frente a la gobernanza mundial”, adoptaron la Declaración de Kinshasa.

En lo que se refiere a la diversidad de las expresiones culturales, los jefes de Estado y de gobierno francófonos adoptaron la siguiente recomendación:

“Estamos decididos a proseguir el desarrollo de nuestras políticas e industrias culturales en la idea de la Convención de la UNESCO sobre la Protección y Promoción de la Diversidad de las Expresiones Culturales, así como a integrar la cultura en nuestras políticas de desarrollo, con miras a crear condiciones propicias para el desarrollo sostenible.

Pedimos a la OIF y a los operadores que prosigan sus programas de acompañamiento de las políticas e industrias culturales en los países del Sur. Asimismo, le pedimos que se encargue de implantar una política de conservación y valorización del patrimonio, en particular con el apoyo de las tecnologías digitales” (Declaración de Kinshasa, recomendación 52).

Para consultar la versión íntegra de la Declaración de Kinshasa, sírvanse visitar el sitio Internet de la OIF.

Fuente:

Arriba de la página

Burundi: Taller sobre la aplicación de la Convención sobre la Diversidad de las Expresiones Culturales

Del 15 al 17 del pasado mes de octubre, la oficina regional de la UNESCO en Bujumbura (Burundi) y el Ministerio de Juventud, Deportes y Cultura de Burundi organizaron un taller de fortalecimiento de las capacidades sobre la aplicación de la Convención sobre la Protección y Promoción de la Diversidad de las Expresiones Culturales de la UNESCO.

Dicho taller permitió congregar a actores y profesionales provenientes de diferentes sectores culturales, de las organizaciones de la sociedad civil, instituciones de formación e investigación,  parlamentarios, medios de comunicación, así como a representantes de las instituciones públicas.

Cuatro temas fueron abordados por los setenta y cinco participantes:

  • Resumen del contenido de la Convención, su aplicación y el papel de las partes involucradas;
  • Diversidad de las expresiones culturales y promoción de las industrias culturales: contenidos, oportunidades, retos y perspectivas;
  • Elaboración de los informes periódicos;
  • Fondo Internacional para la Diversidad Cultural (FIDC): principios y procedimientos de presentación de candidaturas.

Para obtener mayor  información, sírvanse consultar el sitio Internet de la UNESCO.

Fuente:

Arriba de la página

Burkina Faso: seminario sobre el encuadre, la financiación y el desarrollo de las industrias culturales

La Organización Internacional de la Francofonía (OIF) y el Ministerio de Cultura y Turismo de Burkina Faso organizaron, del 29 al 31 de octubre de 2012, en Ouagadougou, un seminario que apuntaba a formar a los ejecutivos y profesionales burkinabés en las modalidades e instrumentos de encuadre, financiación y desarrollo de las industrias culturales.

Dicho seminario reunió a unos treinta participantes, esto es, asesores técnicos del ministerio de Burkina Faso encargado de la cultura, directores y jefes de servicio de las direcciones centrales y las instituciones afines encargadas de elaborar e implantar estrategias públicas de desarrollo de las cuestiones culturales en los sectores de cine, audiovisual, multimedia, libro, música y artes escénicas. También participaron en el evento representantes de las principales organizaciones profesionales de la cultura.

El programa constaba de las cinco temáticas siguientes:

  • Retos y diferentes enfoques de las políticas públicas para la cultura;
  • Estructuración y funcionamiento de las cuestiones de industrias culturales;
  • Formas de encuadre, financiación y desarrollo de las cuestiones culturales;
  • Enfoques metodológicos de elaboración e implantación de políticas culturales;
  • Modalidades de intervención de la cooperación internacional en el área cultural.

Esta actividad se inserta en el marco del Programa de la OIF de Apoyo al Fortalecimiento de las Políticas e Industrias Culturales de los Países Francófonos del Sur. El objetivo de dicho programa es reforzar las capacidades de cuatro países seleccionados (Burkina Faso, Gabón, Níger, Senegal) para formular e implantar políticas y medidas que tengan como objeto promover la diversidad de las expresiones culturales y consolidar las empresas, con miras a que estas acciones contribuyan al desarrollo económico y social de estos países. Para estos fines, la OIF y el gobierno burkinabé firmaron, el 3 de mayo de 2012, una convención relativa a la implantación de un Programa Cuatrienal (2012-2015) de Apoyo a las Políticas e Industrias Culturales de Burkina Faso.

Fuente:

Arriba de la página

Becas para artistas UNESCO-Aschberg: Convocatoria de candidaturas 2013

Ya está abierta la convocatoria de candidaturas para las Becas UNESCO-Aschberg. Para el año 2013, este Programa ofrece becas en las disciplinas de creación literaria, música y artes visuales.

El Programa de Becas UNESCO-Aschberg se inserta, desde 1994, en la estrategia de fomento de la diversidad cultural y el diálogo intercultural de la UNESCO. Su objetivo es ofrecer nuevas experiencias a jóvenes artistas y ayudarlos a completar su formación en países de los que no son originarios.

Se trata de un programa que propone residencias en todo el mundo para jóvenes artistas entre 25 y 35 años. Así pues, tiende a promover la creatividad y los intercambios culturales, así como a brindar a los artistas la posibilidad de enriquecerse, poniéndolos en contacto con otras culturas. Estas experiencias de residencia ejercen un papel de catalizador para el desarrollo de las expresiones artísticas de todas las culturas del mundo.

Con respecto a la Convención de la UNESCO sobre la Protección y Promoción de la Diversidad de las Expresiones Culturales, dicho programa constituye una buena práctica en cuanto a cooperación para el desarrollo (Artículo 14), porque otorga prioridad a artistas e instituciones de los países en desarrollo, con el fin de incrementar la cooperación Sur-Sur y Norte-Sur.

Aquellos que deseen acceder a la convocatoria de candidaturas (que varía según la institución de residencia elegida por el artista) y obtener más amplia información acerca de este programa deben consultar el sitio Internet de la UNESCO.

Fuente:

Arriba de la página

Otras actualidades de interés

Bienal CINARS 2012

La 15ª edición de la Bienal CINARS tendrá lugar en Montreal (Canadá) del 12 al 18 de noviembre de 2012.

Desde 1984, CINARS organiza cada dos años, en Montreal, uno de los más importantes encuentros internacionales de las artes escénicas (circo, danza, música, teatro, artes multidisciplinarias) con cerca de 1000 profesionales procedentes de 40 países, 270 de los cuales figuran entre los difusores más importantes del mundo.

Durante una semana, se propondrán a los participantes un centenar de espectáculos de Québec, de Canadá y del extranjero, talleres, eventos para la organización en red y una sala de exposición.

Al cabo de catorce ediciones, la Bienal CINARS ha llegado a ser un evento mundial ineludible en el paisaje de la difusión internacional de las artes escénicas.

Si desean tener más información o consultar la programación completa de la Bienal CINARS 2012, pueden visitar el sitio Internet de CINARS.

CINARS es un organismo de servicios sin afán de lucro cuya misión es fomentar y apoyar la exportación de las artes escénicas. Tiene como principales objetivos promover las creaciones culturales del sector de artes escénicas y propiciar los intercambios comerciales entre los organismos de producción y difusión.

Fuente:

Arriba de la página