Diversidad cultural

Boletín informativo
La Diversidad de las Expresiones Culturales

Vol. 3, no 2, lunes, 24 de febrero de 2003

Declaration commune Franco-Allemande a l'occasion du 40eme anniversaire du traite de l'Elysee

En la sección “Sitios de interés”, hemos agregado un vínculo hacia el Comité de Vigilancia para la Diversidad Cultural, principal organizador de los Segundos Encuentros Internacionales de las Organizaciones Profesionales de Cultura, que se celebraron recientemente en París. En él encontrarán numerosas informaciones de todo tipo, tanto sobre dicho Comité como sobre el tema de la diversidad cultural.

EN DESTACADO :

Otras actualidades de interés



Otras actualidades de interés

Coalition pour la diversité culturelle, UNESCO et Réseau international sur la politique culturelle

Las secciones ‘’Coalición para la Diversidad Cultural’’, ‘’UNESCO’’ y “Red Internacional sobre Política Cultural” han sido objeto de una actualización. Los invitamos a visitarlas de nuevo.
Coalición para la Diversidad Cultural:

 

 

 

Arriba de la página

Declaration commune Franco-Allemande a l'occasion du 40eme anniversaire du traite de l'Elysee

Palais de l'Elysée, mercredi 22 janvier 2003

En esta declaración común, que pone de relieve la amistad franco-alemaa y la responsabilidad común de los dos países para con Europa, el Presidente de Francia, Sr. Jacques Chirac, y el Canciller de Alemania, Sr. Gerhard Schröder, manifiestan su deseo de que “se inicien, este año ya, negociaciones encaminadas a la elaboración de una Convención Internacional sobre la Diversidad Cultural en el seno de la UNESCO”. (Disponible únicamente en francés)

Consulat général de France à Munich

Arriba de la página

Déclaration commune à la presse du Dr. Christina Weiss, Ministre d’etat déléguée du gouvernement fédéral à la culture et aux médias et de Jean Jacques Aillagon, Ministre de la culture et de la communication

Lundi 10 février 2003

Al intercambiar su visión sobre las negociaciones en curso en lo relativo al Acuerdo General sobre Comercio de los Servicios (AGCS), la Sra. Christina Weiss, Ministra de Estado Delegada para Cultura y Medios de Comunicación del Gobierno Federal de Alemania, y el Sr. Jean-Jacques Aillagon, Ministro de Cultura y Comunicación de Francia, declaran que la liberalización deseada no debe poner en peligro el ámbito cultural  europeo. Asimismo, convienen en “la necesidad de proteger la diversidad cultural en Europa, y más allá”, confirmando “su compromiso en apoyar la adopción, por la UNESCO, de una Convención Internacional sobre la Diversidad Cultural. (Disponible únicamente en francés y en inglés)

Ministère de la Culture et de la Communication de France

Arriba de la página

Cabinet de Monsieur Hervé Hasquin, Ministre Président du gouvernement de la communauté Française Wallonie

BRUXELLES - Communiqué de presse du 31 janvier 2003

En este comunicado, el Ministro y Presidente, Sr. Hervé Hasquin, declara que estará presente en París en el marco de la reunión de la RIPC y de los Segundos Encuentros Internacionales de las Organizaciones Profesionales de Cultura, a fin de enviar un mensaje de apoyo y de información relativo a la diversidad cultural y al estudio de un instrumento jurídico internacional apremiante que se pueda oponer a las reglas comerciales de la OMC y tenga en cuenta la especificidad de los bienes y servicios culturales. Afirma que convendría que, lo antes posible, se redactase y se lograse adoptar una Convención Internacional que permitiera no sólo preservar sino también propiciar dicha diversidad. En su opinión, convendría decretar “un estado de urgencia” en materia de cultura, en un momento en que se inician plazos importantes en materia de comercio internacional. Por lo tanto, desea “conocer la manera en que la UNESCO piensa ayudar para responder a este desafío”, a fin de aportar su contribución. (Disponible únicamente en francés)

Communauté française WallonieBruxelles de Belgique

Arriba de la página

Les services audiovisuels dans les négociations du gats. Contribution de l'UE à la consultation publique sur les demandes d'accès au marché communautaire

17 janvier 2003

La Unión Europea de Radio y Televisión (UER) afirma que los servicios audiovisuales no deben liberalizarse, porque se trata de servicios muy particulares, debido al papel cultural, político y social que desempeñan y, por consiguiente, constituyen la garantía de la diversidad cultural y del pluralismo de los medios de comunicación. La UER se adhiere al mandato de negociación definido por el Consejo Europeo y, para estos fines, a falta de protecciones adecuadas y reconocidas a escala internacional, recomienda que “no se contraiga ningún compromiso de liberalización para los servicios audiovisuales durante todo el ciclo de negociaciones del GATS que están en curso”.  Lo que espera la UER de una Convención sobre la Diversidad Cultural es que engendre medidas jurídicas que permitan diversificar aún más la procedencia de los productos audiovisuales y ofrecer mejores condiciones para su producción y su distribución. (Disponible únicamente en francés y en inglés)

Union européenne de radiotélévision

Arriba de la página

Pour une exception culturelle mondiale la diversité du cinéma est en danger si les films sont traités en pures marchandises

Le Nouvel Observateur n° 1996 6/2/2003

En este artículo, el Sr. Volker Schlöndorff afirma que es preciso asimilar la cultura a los “organismos vivos” y tratarla como “una especie en vías de extinción y protegerla”. Entre otras cosas, pide que no se traten las películas como una mercancía cualquiera en los acuerdos comerciales del tipo de los de la OMC y afirma que las ayudas y todas las medidas que permitan que las obras existan estén exentas de las regulaciones comerciales; asimismo, se ha de proteger la integridad de dichas obras. (Disponible únicamente en francés)

Les débats de l’Obs.

Arriba de la página

Pour un conseil mondial des cultures malgré un métissage musical sans précédent, la diversité est illusoire

Le Nouvel Observateur n° 1996 6/2/2003

Haciendo hincapié en las amenazas que pesan sobre la diversidad cultural, el Sr. Patrick Zelnik observa que la liberalización del comercio internacional conduce a una lógica de difusión según dos procesos desiguales, y concluye que sólo con medidas de discriminación positiva a favor de los independientes se logrará restablecer la igualdad de oportunidades. En su opinión, para garantizar una globalización controlada, hay que dar a la Declaración Universal de la UNESCO sobre la Diversidad Cultural un alcance práctico suficiente, con la creación de un “Consejo Mundial de Culturas que sea el equivalente del Consejo de Seguridad” (Disponible únicamente en francés)

Les débats de l’Obs.

Arriba de la página

L'audiovisuel a peur pour ses quotas a Paris, 35 pays se préparent à une possible ouverture du marché Européen

Lundi 03 février 2003

En este artículo, Édouard Launet pone de relieve lo que se juega en los Segundos Encuentros Internacionales de Cultura, en París, cuyo objetivo es informar, alertar y afinar un “instrumento jurídico internacional” que dejase al sector definitivamente al abrigo de nuevas presiones,  y se pregunta si no se tratará de otra guerra “contra un nuevo AMI” (Acuerdo Multilateral sobre Inversiones). Señala las amenazas que pesan sobre la diversidad cultural con la liberalización del mercado audiovisual por parte de la OMC. Frente a estas amenazas, los países representados se movilizaron para luchar por la diversidad, convencidos de que “la cultura no debe doblegarse ante el comercio”. (Disponible únicamente en francés)

Libération.

Arriba de la página