Diversité culturelle

Infolettre
sur la diversité des expressions culturelles

Vol. 10, no 11 , lundi 28 juin 2010

Les travaux de mise en oeuvre de la Convention sur la diversité des expressions culturelles sont en cours !

DANS CE NUMÉRO :

Suivi de la Convention

Communiqués, discours, déclarations

Publications récentes

Politiques et mesures culturelles - Bonnes pratiques

Autres actualités d'intérêt



Suivi de la Convention

Les travaux de mise en œuvre de la Convention sur la diversité des expressions culturelles sont en cours !

La Convention de l’UNESCO sur la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles est entrée en vigueur le 18 mars 2007. À l’occasion de la première session de la Conférence des Parties à la Convention, tenue en juin 2007, le Comité intergouvernemental a reçu le mandat d’élaborer les directives opérationnelles nécessaires à la mise en œuvre de la Convention. Il a tenu depuis cinq rencontres, trois ordinaires et deux extraordinaires. La quatrième session ordinaire se tiendra en décembre 2010.

La seconde session de la Conférence des Parties, qui s’est tenue à Paris les 15 et 16 juin 2009, a permis l’adoption des directives opérationnelles concernant neuf articles de la Convention. Le Comité intergouvernemental a été mandaté afin de poursuivre l’élaboration des directives opérationnelles.

Au moment d’écrire ces lignes, 112 Parties (111 États et la Communauté européenne en tant qu’organisation d’intégration économique régionale) ont ratifié ce traité. Nous tenons à souligner que le 17 juin dernier, la Guinée équatoriale a déposé son instrument de ratification auprès de l’UNESCO et figure désormais au nombre des États Parties à la Convention.

Bien que les travaux de mise en œuvre de la Convention poursuivent leur cours normal, la campagne de mobilisation en vue de la ratification de la Convention par les États membres qui ne l’ont pas encore fait doit plus que jamais se poursuivre, avec ferveur et persuasion ! Car la légitimité de la Convention sera proportionnelle au nombre d’États appartenant à toutes les régions du monde qui la ratifient, l’acceptent, l’approuvent ou y adhèrent.

Haut de la page

Communiqués, discours, déclarations

Appel à participation pour le Grand Prix Multimédia 2010 du CIRTEF

Le Conseil international des Radios-Télévisions d’Expression Française (CIRTEF) a lancé un appel à participation pour le Grand Prix Multimédia 2010. Cet appel est destiné à récompenser les productions radiophoniques, télévisuelles et/ou Internet se distinguant par leurs qualités de fond et de forme ainsi que par l'originalité de leur sujet.

L’appel est ouvert à tout réalisateur, journaliste, animateur ou autre, étant reconnu comme le maître d'œuvre du projet ou de la réalisation proposée par tout organisme de Radiodiffusion-Télévision, membre actif ou associé du CIRTEF. La date limite de réception des dossiers est le 27 août 2010.

Source :

Haut de la page

Appel à participation pour le programme 2010 de mobilité par placement professionnel Gulliver Connect

La Central European Foundation (Bratislava) et la Felix Meritis Foundation (Amsterdam) lancent un appel de candidatures dans le cadre de leurs activités de placement professionnel de 2010.

« Cet appel de candidatures s’adresse aux personnes et aux entreprises des pays suivants : République tchèque, Lettonie, Estonie, Lithuanie, Pologne, Slovaquie et Slovénie […], Bulgarie et Roumanie, qui désireraient postuler comme visiteur ou entreprise d’accueil. […]

Œuvrant dans le domaine artistique, les candidats possèdent deux ou trois ans d’expérience en arts de la scène, en arts visuels, en (nouveaux) médias, en gestion artistique ou en cinéma ainsi qu’en élaboration et en coordination de projets à l’échelle régionale ou locale dans leur pays et souhaitent ajouter une dimension internationale à leur travail.

Grâce à son vaste réseau d’organismes culturels partout en Europe et sur d’autres continents, Gulliver Connect offre des occasions d’expérience pratique. Elle apporte une contribution sans pareille en permettant la rencontre entre une gamme impressionnante d’entreprises d’accueil et les talents de jeunes artistes. De plus, elle permet aux premières de faire la connaissance de futurs précieux partenaires.

Le placement professionnel est une occasion d’acquérir de nouvelles compétences et de créer de nouvelles formes de coopération internationale. Tant le visiteur que l’entreprise d’accueil tirent profit de la découverte de leurs méthodes de travail respectives. Dans le partage enthousiaste d’idées, d’information et d’expérience, ils tissent de fructueux contacts professionnels.

Par ce réseau dynamique, Gulliver Connect ajoute une nouvelle dimension au développement social, artistique et culturel en Europe et ailleurs, posant ainsi les premiers jalons d’une coopération internationale dans le domaine des arts » peut-on lire dans le site l’organisation On-the-move.

Le délai pour les mises en candidature est le 10 juillet 2010. Pour plus de détails concernant ce programme et les bourses offertes, veuillez consulter les sites de on-the-move et de Gulliverconnect .

Sources :

Haut de la page

Publications récentes

The implementation of the UNESCO Convention on the Diversity of Cultural Expressions in the EU’s External Policies

« Ce texte, commandé par le comité Culture et Éducation du Parlement européen, analyse la prise en compte de la Convention de l’UNESCO sur la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles dans les relations externes de l’Union européenne. Une attention particulière est apportée au commerce international, au développement des droits humains ainsi qu’aux impacts de la Convention en termes de gouvernance. L’analyse met l’accent sur les développements survenus depuis que la Convention est entrée en vigueur en 2007, bien que des références soient faites aux politiques antérieures à la Convention et pertinentes en regard de ses objectifs. Ce document contient des conclusions et recommandations.

Ce texte a été préparé par Jordi Baltà, coordonnateur de projet à Interarts. Il a été présenté lors d’un séminaire sur les implications de la Convention sur la diversité culturelle pour l’Union européenne, qui a eu lieu au Parlement européen le 2 juin 2010 » précise Interarts dans son site web.

Source :

Haut de la page

Publication en anglais du livre blanc de la Coalition allemande pour la diversité culturelle

Le Fédération internationale des Coalitions pour la diversité culturelle (FICDC) annonce que le livre blanc de la Coalition allemande pour la diversité culturelle intitulé « Former la diversité culturelle » est maintenant disponible en anglais.

« Ce livre blanc […] a été composé par plus de 60 experts du milieu de la culture ou du développement. Il contient des recommandations d’actions destinées aux acteurs et décideurs ayant une responsabilité politique pour la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles. Il comprend six chapitres thématiques : la dimension politique de la diversité culturelle, microcosmes de diversité culturelle, culture équitable, créativité et innovation, diversité dans le monde des médias numériques, éducation des arts pour la diversité culturelle.

Cette initiative fait suite à deux projets similaires initiés par des coalitions pour la diversité culturelle pour la mise en œuvre de la Convention de l’UNESCO sur la diversité des expressions culturelles : le livre blanc de la coalition suisse pour la diversité culturelle « La diversité culturelle – plus qu’un slogan! » lancé à Berne le 16 octobre 2009 et l’étude de la coalition française pour la diversité culturelle intitulée : "Les politiques culturelles en France" qui présente les principales politiques de soutien aux différents secteurs de la création mises en place en France du point de vu des professionnels de la culture des secteurs en question. »

La version anglaise, de même que la version allemande du livre blanc « Former la diversité culturelle » sont accessibles dans le site de l’UNESCO.

Source :

Haut de la page

CapsulesMonde, juin 2010

L’édition de juin du bulletin CapsulesMonde aborde les sujets suivants sous la rubrique Mondialisation et culture :

Mondialisation et culture Politiques publiques

  • Canada - Modernisation de la législation sur le droit d'auteur : un projet de loi attendu Nouvelles technologies
  • France - Favoriser l'essor du livre numérique : un projet culturel, économique et démocratique Identité culturelle
  • Royaume-Uni - Quel rôle pour l'État dans la construction des identités?

Gestion du pluralisme culturel

  • Canada - Québec - Une couverture médiatique biaisée?

CapsulesMonde est publié en français par le Laboratoire d’étude sur les politiques publiques et la mondialisation (LEPPM) de l’École nationale d’administration publique (Québec, Canada).

Source :

Haut de la page

Arts & the Economy, Using Arts and Culture to Stimulate State Economic Development

Dans son édition du 16 juin, le bulletin Observgo recense l’étude Arts & the Economy, Using Arts and Culture to Stimulate State Economic Development publiée aux États-Unis par le NGA Center for Best Practices.

L’ouvrage est résumé en ces termes: « Les arts et la culture constituent des moyens privilégiés pour stimuler le développement économique dans les États américains. Encore faut-il que ces derniers sachent reconnaître leur potentiel dans ce domaine et utiliser les stratégies appropriées pour intégrer l’économie créative dans leurs plans de développement économique. Tel est l’objectif du présent rapport réalisé par la National Governors Association. »

Le bulletin Observgo est disponible en français et en anglais dans le site de l’Observatoire de l’administration publique.

L’étude Arts & the Economy est quant à elle accessible en anglais dans le site du NGA Center for Best Practices et à partir du site d’Observgo .

Source :

Haut de la page

Bulletin Culture Action Europe, juin 2010

L’édition de juin du bulletin Culture Action Europe est maintenant en ligne. Ce numéro propose à ses lecteurs et lectrices une quarantaine de nouvelles portant sur les enjeux touchant la culture au sein de diverses instances : présidence de l’UE, Conseil de l’UE, Commission européenne, Parlement européen, Nations Unies, de même qu’en regard de la société civile. 

Ce bulletin est disponible en français et en anglais dans le site de Culture Action Europe.

Source :

Haut de la page

Politiques et mesures culturelles - Bonnes pratiques

La Colombie accueille début juillet le IIIe Congrès ibéro-américain de la culture

Du 1er au 4 juillet, le IIIe Congrès ibéro-américain de la culture transformera la ville de Medellin (Colombie) en "une grande boîte à musique". Quelque 250 experts en thèmes musicaux de 23 pays différents se pencheront lors de ce grand rendez-vous culturel, sur "Les musiques de l’Amérique ibérique du XXIe siècle". 

« Le Marché culturel comptera sur la présence de plus de 120 entrepreneurs culturels du monde entier intéressés à connaître les projets présentés par l’Amérique ibérique, afin de les inclure dans des programmes de festivals, de circuits artistiques, de salles spécialisées, de théâtres et de foires.

Il s’agit de la troisième édition du Congrès, la première s’étant déroulée à Mexico en 2008, sur le thème du cinéma, et la deuxième à Sao Paulo l’an dernier, sur la culture et la transformation sociale; cette année, à Medellin, le Congrès portera sur la musique.

Medellin accueillera également, en tant que partie intégrante du IIIe Congrès ibéro-américain de la culture, au Musée d’Antioquia, l’exposition "À trois bandes", qui illustrera la diversité musicale de la région.

Le site web, qui fonctionne avec le soutien d’un programme de la Ville de Medellin, offre l’information la plus complète sur cette organisation, ses activités, ses participants, les politiques gouvernementales en matière de culture, les concerts, les débats et le marché culturel » peut-on lire dans le site consacré à cet événement.

Source :

Haut de la page

Signature d’un accord de coproduction cinématographique franco sud-africain

L’Afrique du Sud et la France ont récemment signé un premier accord de coproduction cinématographique. « Cet accord met en place un système de soutien financier pour les films coproduits entre ces deux pays. Cette entente s’accompagne d’un renouvellement du programme de coopération dans le secteur culturel pour la période 2010-2020. Il permettra de renforcer des échanges dans les domaines des arts visuels, des arts plastiques, du patrimoine, des industries culturelles ou encore — fait nouveau — de la numérisation. Cette nouvelle affinité témoigne de la volonté de développer davantage les relations culturelles entre les deux pays » indique le ministère de la Culture et de la Communication de France.

Source :

Haut de la page

29e Grand prix international du documentaire d’auteur

L’Organisation internationale de la Francophonie (OIF) indique dans son site que l’Université radiophonique et télévisuelle internationale (URTI) a remis son 29e Grand prix international du documentaire d’auteur le 7 juin 2010, dans le cadre du 50e Festival de Télévision de Monte-Carlo.

« La médaille d’or est allée à un documentaire italien "Moi, ma famille Rom et Woody Allen" de Laura Halilovic (RAI).

Cette 29e édition a établi un nouveau record de participation avec 183 documentaires présentés par 112 chaînes internationales de télévision représentant 50 pays. Parmi les 10 œuvres finalistes, 4 provenaient de pays membres de l’OIF.

Créé en 1981, le Grand Prix international du documentaire d’auteur de l’URTI récompense tous les ans des documentaires qui se démarquent par le choix du thème et de la recherche technique dans les domaines culturel et social. Le lauréat reçoit un prix d’une valeur de 10 000 dollars » précise l’OIF.

Source :

Haut de la page

Autres actualités d'intérêt

La septième édition du Campus euro-américain sur la coopération culturelle aura lieu du 30 novembre au 3 décembre aux îles Canaries

La Fédération internationale des Conseils des arts et des agences culturelles (IFACCA) indique dans son site web que la septième édition du Campus euro-américain sur la coopération culturelle aura lieu du 30 novembre au 3 décembre à Gran Canaria ( Îles Canaries ). Ce Campus vise à créer un lieu d’échanges pour les agents culturels et les réseaux intéressés à la coopération culturelle. Le thème général de la rencontre de cette année sera « La culture et le développement local ». Pour la première fois, des représentants de pays africains seront présents.

Cet événement est, depuis 2000, sous la responsabilité d’Interarts, en collaboration entre autres avec l’Organisation des États ibéroaméricains pour l’Éducation, la science et la culture (OEI). L’agence espagnole pour la coopération internationale pour le développement (AECID) et le gouvernement des Canaries sont également partenaires.

Source :

Haut de la page